DE PARTÈNOPE A NÀPOLS, EL LLEGAT DE LA CIUTAT DESTRUÏDA


  0 day trip

  Group trip

  Cultura

  Trip to know Italia

At this time this trip is not available

Discover similar trips


DE PARTÈNOPE A NÀPOLS, EL LLEGAT DE LA CIUTAT DESTRUÏDA

 

DE L’ANTIGA PARTÈNOPE A L’ACTUAL NÀPOLS

Pont de la Puríssima del 6 al 10 de desembre de 2023

 

 

Amigues i amics, benvolguts,

Ens posem novament en contacte amb vosaltres per tal que conegueu el programa que el grup de Rutes Arqueològiques pel Món Clàssic ha proposat dur a terme durant el llarg pont de la Puríssima entre el 6 i 10 de desembre a Nàpols i els voltants: Baies, lloc d’estiueig de les famílies més poderoses de l’antiga Roma: Cumes, residència de la Sibil·la; Pozzuoli, un port estratègic a la segona guerra púnica; la Piscina Mirabilis, una construcció per tal de dotar d’aigua a la marina romana que ens deixa bocabadats per la seva grandiositat, Capri, l’illa preferida de l’emperador Tiberi, i Ísquia, on en el museu de Lacco Ameno es conserva el vas amb una de les inscripcions alfabètiques més antigues de la llengua grega. Tindrem l’oportunitat de visitar el Museu Arqueològic Nacional on es guarden obres mestres de l’art clàssic provinents d’ Herculà, de Pompeios i de les vil·les enfonsades al mar de les elits de Roma situades al golf  de Nàpols.

 

At this time this trip is not available

Do you need help?

Itinerary and details

Departure city
Barcelona
Day 1
Description:

Presentació a l’aeroport del Prat a les cinc de la tarda (17 h) per sortir amb el vol VUELING VY6502 en direcció a Nàpols, que sortirà a les 18’55 h. i arribarà a les 20’50 h.

Tot seguit es farà el trasllat fins a l’hotel on soparem i ens allotjarem.Presentació a l’aeroport del Prat a les cinc de la tarda (17 h) per sortir amb el vol VUELING VY6502 en direcció a Nàpols, que sortirà a les 18’55 h. i arribarà a les 20’50 h.

Tot seguit es farà el trasllat fins a l’hotel on soparem i ens allotjarem.


Day 2
Description:

Esmorzar a l’hotel. Anada amb vaixell a l’illa  Ísquia, que ens sorprendrà per la seva vegetació exuberant gràcies al fet que el seu sòl és d’origen volcànic. Anirem a l’antiga Pitecuses ‘rica en monos’, l’actual Lacco Ameno, on visitarem el Museu Arqueològic per veure-hi, entre altres coses, el vas grec trobat a la tomba 282 de la necròpolis de San Montano amb una de les primeres inscripcions en grec alfabètic del segle VIII aC. Fou trobat a la segona meitat del segle XX, amb la particularitat que cal llegir-la dreta a esquerra. S’hi parla de Nèstor, rei Pilos, esmentat tant a la Ilíada com a l’Odissea.  La traducció del text grec, escrit en alfabet euboic, podria ser: La copa de Nèstor és agradable de beure-hi. Tanmateix, qui begui d’aquesta copa, immediatament el dominarà el desig d’Afrodita, la de bella corona.

 Dinar.

A la tarda, anirem al Castello Aragonese una fortificació medieval que es troba en un illot conformat per una erupció produïda fa més de 300.000 anys. Allí els romans van fundar la colònia Aenaria i el castell van utilitzar-lo com a fortalesa defensiva.

Retorn a l’hotel. Sopar i allotjament.


Day 3
Description:

Esmorzar a l’hotel. Anada amb vaixell fins a l’illa de Capri, on visitarem diversos indrets de l’illa.

Dinar en un restaurant que ens trobarem pel camí.

Visitarem l’espectacular Vil·la Iovis ‘de Júpiter’, l’antiga residència de l’emperador Tiberi amb restes dels llocs on vivien els servents, les cisternes que alimentaven les termes, els apartaments imperials amb una vista espectacular sobre el mar. També s’hi podrà veure l’anomenat salt de Tiberi, des d’on es diu que l’emperador hi precipitava les seves víctimes.

Retorn a l’hotel on soparem i ens allotjarem.


Day 4
Description:

Després d’esmorzar a l’hotel iniciarem les visites fent un recorregut pels Camps Flegreus, anomenats així pel seu caràcter volcànic. Cal recordar que l’adjectiu Flegreu forma part de la família lèxica del verb grec phlégo ‘incendiar’. Tant a la terra com a la mar hi ha fumeroles i fonts termals que demostren una notable activitat subterrània. Visitarem el Museu Arqueològic dels Camps Flegreus i Baies, colònia fundada pels grecs i lloc d’estiueig dels emperadors i de les famílies més benestants romanes que desitjaven gaudir de les més grans instal·lacions hidroteràpiques de l’imperi. Les residències de les famílies patrícies i dels emperadors han desaparegut sota el mar per l’enfonsament del sòl pel fenomen del bradisisme, mot compost d’origen grec que significa ‘sisme lent’. En canvi, queden les restes impressionants del parc arqueològic de les termes de Baies.

Vora la mar hi veurem les restes imponents de les termes del temple de Venus, de les del temple de Diana, de les de Sosandra i de les del temple de Mercuri. Tindrem l’oportunitat d’admirar la Piscina Mirabilis, una cisterna immensa que proporcionava aigua a la flota romana del port Misè, el més important del món romà a la mar Tirrena. Té 70 metres de llargada, 25 d’amplada  i 15 d’alçada, i les voltes estan aguantades per 48 pilars en 5 naus, una obra digna d’un imperi com el romà.

Dinar.

Continuarem gaudint de l’espectacularitat del parc arqueològic de Cumes i de l’amfiteatre de Pozzuoli, Putèols en català. Aquest amfiteatre de l’època de Vespasià podia acollir 40.000 espectadors i conserva uns soterranis pràcticament intactes. No deixarem de veure el mercat romà amb el temple de Serapis, protector dels comerciants. Hi observarem la corrosió marina fins a 5’70 m per damunt de terra amb el pavelló central que evidencia les èpoques d’immersió a causa dels bradisismes que ha experimentat.

Sopar i allotjament a l’hotel.


Day 5
Description:

Després d’esmorzar a l’hotel anirem a visitar el Museu Arqueològic Nacional de Nàpols, un dels museus d’art clàssic més important del món. Cal pensar que s’hi recullen moltes obres provinents de les vil·les d’estiueig i de les zones termals on prenien els banys les famílies més distingides i potents de Roma, sobretot, a l’estiu. A més a més, en aquest museu, hi han anat a parar les peces més valuoses de Pompeios, d’Herculà  i la famosa col·lecció Farnese. Hi podem veure obres que apareixen reproduïdes als capítols de l’art clàssic de totes les històries de l’art solvents: els tiranicides Harmodi i Aristogíton amb la càrrega política de ser els qui permeteren l’existència de la democràcia a Atenes; la Venus Sosandra; el Dorífor de Policlit, que segueix el cànon consistent en el fet que el cap és la setena part del cos; l’Afrodita Cal·lipígia o la de les belles natges; l’Àrtemis Efèsia; l’Hèracles Farnese, que porta les pomes de les Hespèrides al darrere; el famós i monumental Toro Farenese, que representa la terrible mort de Dirce lligada per Zetos i Amfíon al brau que la va esquarterar. Entre els mosaics cal destacar el d’Alexandre el Magne a la batalla d’Issos i el l’Acadèmia d’Atenes. Pel que fa a la pintura hi ha les peces més selectes de les cases pompeianes i de les vil·les del voltant.

Tot seguit ens traslladarem a peu a la Neapolis Soterrata del complesso monumentale de San Lorenzo Maggiore.  Un cop acabada la visita, l’autobús ens traslladarà a l’aeroport, on tindrem temps de dinar lliure, cadascú pel seu compte, en algun dels punts que ofereixen menjars ràpids. A les 17’35  iniciarem el viatge de tornada amb el vol Vueling número de vol VY6503 que té prevista l’arribada a Barcelona a les 19’35.

  IT INCLUDES:

El preu inclou

• Vols anada Barcelona – Nàpols i tornada Nàpols – Barcelona.

• Autocar climatitzat i transport durant tot el recorregut.

• 4 nits al Grand Hotel Serapide 4* de Pozzuoli o similar en règim de MP.

• 4 sopars i 3 dinars

• Un refresc o copa de vi, aigua i cafè o infusions, dels dinars i sopars inclosos.

• Entrades i guiatges a museus i recintes històrics de pagament que consten en la programació.

• Guia local en les visites durant tot el recorregut.

• Guia acompanyant de Pol Viatges.

• Assegurança de viatge i de cancel·lació (consultable a la pàgina web).

  DOES NOT INCLUDE:

El preu no inclou

• Qualsevol cosa no especificada.

Close x

Estigues informat de novetats i viatges

Dona't d'alta a la newsletter i rep informació de nous viatges abans que ningú

Email is not valid

I'm already subscribed